Dosier Fastener

Normalmente se escribe con dos ss ya que viene de la palabra francesa dossier fastener. Voy a definir este tipo de carpetas muy conocidas visualmente por casi todo el mundo pero que no todo el mundo identifica con la palabra dossier Fastener.

dosier. Adaptación gráfica de la voz francesa dossier, ‘conjunto de documentos sobre un asunto que se guardan juntos’. Su plural es dosieres: «Una rápida ojeada por los dosieres judiciales nos diría cuánta gente se pudre en la cárcel» (Mundo [Esp.] 10.5.96). Pueden usarse también los equivalentes españoles expediente o carpeta.

Fastener no tiene definición en la rae, casi todo el mundo sabe lo que es pero no sabe su nombre o al menos el término papelero. Hace unos años ya puse una definición.

La combinación entre dossier CARPETA y Fastener herraje con el que se sujetan los papeles al dossier

Una carpetilla para archivar o presentar presupuestos, dossiers, trabajos se hacen dos agujeros en los folios u se introducen en la carpeta, consiguiendo que las hojas no se salgan. Una forma organizada de colocar los folios.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: